Ժյուրի

Կորիզ

Վերադարձ
 
Թորուն Նյեն (Նորվեգիա)
Թորուն Նյեն (Նորվեգիա)
Ծնվել է 1950-ին: 1978- 81 թթ. կինո և մեդիագիտություն է ուսանել Ստոկհոլմի համալսարանում: 1971-ից արտահաստիքային աշխատակից է եղել կինոյում և հեռուստատեսությունում, այդ թվում` Norsk Film AS-ում, NRK-ում (Նորվեգական հեռուստառադիոընկերություն), հանդես է եկել որպես կարճամետրաժ ու վավերագրական ֆիլմերի պրոդյուսեր: 1980-ից սերտորեն համագործակցում է Նորվեգիայի կարճամետաժ ֆիլմերի փառատոնի հետ: 1992-ից մինչև 2011-ը եղել է Նորվեգիայի Կարճամետաժ ֆիլերի փառատոնի տնօրենը, իսկ այժմ գեղարվեստական ղեկավարն է:
Ալյոնա Շումակովա (Իտալիա)
Ալյոնա Շումակովա (Իտալիա)
Ծնվել է Մոսկվայում: Ուրբանոյի համալսարանը (Իտալիա) որպես լեզվի և գրականության մասնագետ ավարտելուց հետո համագործակցել է իտալական տարբեր թատերական հաստատությունների հետ` Սանկտ Պետերբուրգի Կոմիսարժևսկայայի անվան թատրոնի մասնակցությամբ թատերական սեմինարներ կազմակերպելով Ուրբինոյի համալսարանում: 2004-ին նախապատրաստել և թարգմանել է Ռեզո Գաբրիաձեի “Ստալինգրադի ճակատամարտը” ներկայացման ցուցադրությունը Santarcangelo dei Teatri թատերական փառատոնում: 2002-04 թթ. Բոլոնիայի ֆիլմադարանում ղեկավարել է իտալա-խորհրդային արխիվային կինոհավաքածուի հետ կապված աշխատանքը: Լինելով խորհրդային կինոյի մասնագետ` որպես համադրող/կինոխորհրդատու մասնակցել է քննախոսականների պատրաստմանն ու հետահայաց ցուցադրությունների կազմակերպմանը Իտալիայում և արտասահմանում (2002-11): 2004-11թթ. եղել է Վենետիկի բիենալեի խորհրդատուն` նախկին ԽՍՀՄ երկրների ֆիլմերի ընտրության գծով: Այժմ Հռոմի ԿՓ-ի խորհրդատուն է: 2003-ից խորհրդային և ռուսական կինոյի վերաբերյալ դասախոսում է Իտալիայի և այլ երկրների համալսարաններում: Թարգմանություններ է կատարում ռուսերենից իտալերեն (Իվան Վիռիպաև, “Թթվածինը”, Ալեքսանդր Սոկուրով, “Օվկիանոսի մեջտեղում”, “Բորիս Ելցին” մշակութային հիմնադրամի մրցանակ լավագույն թարգմանության համար, 2010):
Ալեքսեյ Մեդվեդեւ (Ռուսաստան)
Ալեքսեյ Մեդվեդեւ (Ռուսաստան)
Ծնվել է 1969-ին Մոսկվայում: 1989-94 թթ. ռեժիսուրա է ուսանել Կինեմատոգրաֆիայի համառուսաստանյան պետական ինստիտուտում (ՎԳԻԿ, Ա. Սիրենկոյի արվեստանոց): Որպես հեղինակ համագործակցել է 1-ին ալիքի, “Կուլտուրա” և СТС ալիքների հետ: Տպագրվել է “Իսկուստվո կինո”, “Խուդոժեստվեննի ժուռնալ” հանդեսներում, “Վրեմյա նովոստեյ”, “Մոսկովսկիյե նովոստի” և այլ թերթերում: Որպես ապօրինի թարգմանիչ` կրկնօրինակել է ավելի քան 100 կինոնկար: 2000-06 թթ. անդամակցել է Մոսկվայի ՄԿՓ-ի ընտրող հանձնաժողովին: Եղել է 2morrow (Մոսկվա, 2007-09), “Զերկալո” (Իվանովո, 2011) ԿՓ-երի ծրագրերի տնօրենը: 2010-ից կազմակերպում է ժամանակակից կինոյի "2-in-1” միջազգային կինոփառատոնը (Մոսկվա):
 Hirair and Anna Hovnanian Foundation
 
Օրաթերթ
 
Արձագանքներ
 
 
©2004-2019 ՈՍԿԵ ԾԻՐԱՆ ՄԻՋԱԶԳԱՅԻՆ ԿԻՆՈՓԱՌԱՏՈՆ. ԲՈԼՈՐ ԻՐԱՎՈՒՆՔՆԵՐԸ ՊԱՇՏՊԱՆՎԱԾ ԵՆ: Դիզայն